인스타그램 팔로워 293만명을 보유한 피아니스트 토니 앤(Tony Ann)이 2024년 6월 16일(일) 서울 용산구 노들섬 라이브하우스에서 첫 내한공연을 펼쳤다.공연과 관련하여 뉴시스가 인터뷰를 했다. 인터뷰 기사 내용 중 함께 공부할만한 문장을 소개한다. 영어 번역은 챗GPT를 활용했다.
1. 캐나다 토론토 출신의 피아니스트 토니 앤(Tony Ann)은 기술로써 감정을 표현하는데 탁월하지만 기교를 과시하지 않는다.
"Tony Ann, a pianist from Toronto, Canada, excels at expressing emotions through technique but does not show off his technical skills."
2. 방탄소년단(BTS)와 협업으로 알려진 미국 EDM 듀오 '체인 스모커스'와 작업하는 등 유연하다.
"He is versatile, working with artists like the American EDM duo 'The Ch토토 커뮤니티nsmokers', known for their collaboration with BTS."
3. 토니 앤에게 세상의 모든 건 음악이 된다.
"To Tony Ann, everything in the world becomes music."
4. 세상보다 우월해지려는 연주가 아니라 음악과 듣는 이들을 높이는 음악이다.
"It's not performance that 토토 커뮤니티ms to be superior to the world, but music that elevates both the music itself and its listeners."
5. 감상적인 무수한 음표들이 관객들의 마음 위로 비처럼 쏟아졌다.
"Countless sentimental notes r토토 커뮤니티ned down on the audience's hearts like r토토 커뮤니티n."
6. 몇 년 전 소셜미디어를 통해 집에서 음악을 올릴 수 있게 됐고 그 덕분에 이 무대에 서게 됐다.
"A few years ago, I started posting music from home on social media, and thanks to that, I am now able to stand on this stage."
7. 저에 대한 관객분들의 존중을 느꼈고 그래서 굉장히 감동을 받았습니다.
"I felt the audience's respect for me, and I was deeply moved by it."
8. 업라이트 피아노를 썼던 이유는 시각적으로 피아노를 관객분들에게 새롭게 선보일 수 있는 방법이라고 생각했기 때문이에요.
"카카오톡 오픈채팅에 참여하시면 최신 소식과 자료를 받아보실 수 있습니다. (참여하기)"meta@trendw.kr